2010年06月05日

 新たな仕事を模索する会社員

and preparing it
そして準備して(すごしました)

for the client."
顧客のために。」

Mr. Chaffee found his working vacation
チェイフィー氏は職業体験休暇を感じました

an encouraging and useful experience.
励みになる有益な経験であったと。

Now, he says,
今では彼は言います

he knows
知っていると

how a photographer runs a business…
写真家がどのように事業を営んでいるか

and with some more training,
そしてもう少しトレーニングして、


<お役立ちリンクD>
TOEIC 単語
トーイック
日常 英会話
英会話
ニューズウィーク
TOEIC
posted by koguma035 at 00:00| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年05月12日

旧イギリス領

かくして、旧イギリス領(現在その多くはイギリス連邦に加盟している)では英語が公的に(政治・経済・教育で)使われるようになり、イギリスとこれらの地域の共通語になった。第二次世界大戦後、イギリスは徐々に国際政治での影響力を弱めていくが[要出典]、かつて英国が植民地を建設した土地であり、また同じ英語を使用する国でもあるアメリカ合衆国が強い影響力を持つようになり、結果として英語が有用な外国語として世界に広く普及することになった。

文字

英語は通常ラテン文字によって記述され、以下の26文字全てを用いる。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

<お役立ちリンクB>
TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
posted by koguma035 at 11:39| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月10日

demand = 需要

◆China Looks to Neighbors to Meet Growing Energy Demand
look to  = 〜に目[注意・心・関心]を向ける
meet = (要求などを)かなえる、みたす、対応する
demand = 需要

◆China's energy consumption is growing
consumption = 消費、消費量

◆at a blistering rate
blistering  = 猛烈な、激しい

◆and its fuel imports keep rising
fuel = 燃料
imports = 輸入量、輸入額

◆Beijing wants to avoid growing too dependent
  on any one country or region
 for all its fuel
Beijing  = 中国政府
avoid 〜ing  = 〜を避ける
be dependent on 〜for … = …を〜に依存する、〜に頼って…を得る

◆and is looking to its immediate neighbors
immediate = すぐ隣の、周辺の

◆to diversify its energy imports.
diversify = 多角化する、多様化する


TOEIC リスニング
英語 リスニング
リスニング
英会話 教材
長文 読解
TOEIC 900
ビジネス 英語
多聴
posted by koguma035 at 00:00| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年02月04日

17回転

英語の語順って、日本語の語順と違いますね。当たり前のことですが、だから英語は英語の語順で理解しないと、リスニングは内容が途中で飛んでしまうし、リーディングも時間がかかって仕方ないですね。光化学反応は、光化学系II(PSII)、シトクロムb6f、光化学系I(PSI)の3種のタンパク質複合体で構成され、これらはすべてチラコイド膜に存在します。PSIIとシトクロムb6f の間はプラストキノン(PQ)、シトクロムb6f とPSIとの間はプラストシアニン(PC)で結ばれています。PSIIに光(hν)が当たることによってH2OからNADP+に電子が流れ(青矢印)、プロトンがチラコイドルーメンに取り込まれる(赤矢印)。また、酸素発生複合体(OEC)によって水が分解されて酸素が発生するときもプロトンがチラコイドルーメンに生成します。チラコイドルーメンとストロマの間にできたプロトンの濃度勾配の浸透圧エネルギーによってATP合成酵素がATPを合成します。ATP合成酵素は1秒間に17回転し、その摩擦熱でADPからATPを合成しているのです。電子伝達系での電子のエネルギー勾配を示すZ機構植物では光化学反応は葉緑体のチラコイド膜で起こり、光エネルギーを使ってATPとNADPHを合成します。狭議の光化学反応は、非循環的電子伝達系と循環的電子伝達系の2つの過程に分けられます。
posted by koguma035 at 15:49| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月13日

その他の社会問題

その他の社会問題

* 離婚問題

小皇帝と呼ばれる、一人っ子政策の下で可愛がられわがままな状態で育った世代の離婚が増えている[32]。

* 農民の暴動問題

脚注
[ヘルプ]

1. ^ [[1]]
2. ^ 「環境保護省の組織固まる」-日経エコノミー,2008年9月8日
3. ^ 2006年9月9日付配信 産経新聞
4. ^ 『カメラは見た!公判中、携帯電話に出る裁判長、たばこを吸う書記官…とんだ裁判』2008年1月4日付配信 Record china
5. ^ 『中国裁判官が日系企業にわいろ強要、断ったら設備破壊』2008年4月9日付配信 読売新聞
6. ^ 「ウィキペディア:北京当局へ、封鎖解除を呼びかける」 大紀元時報-日本
7. ^ 2008年3月17日時事通信
8. ^ 2006年11月6日付配信 産経新聞
9. ^ 「レアメタルの供給構造の脆弱性」(金属資源情報センター)

<お役立ちブログ>
英語に初挑戦!
オーストラリア英語の攻略法
新TOEICは難しい?
新TOEICは頑張るな!
新TOEICでハイスコア
英語チャレンジャー日記
英語勉強法10か条
英語ブログ1日1分
カナダとアメリカ観光
新TOEICに挑戦!

ニューズウィーク
TOEIC 攻略
TOEIC
posted by koguma035 at 17:33| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年12月09日

英語のフレーズごとに

まず、1行目を読んで、下の日本語訳を黙読して意味を確認します。それが
 終わったら次の行に進みます。これを最終行まで繰り返します。

 その際、フレーズの内容(意味)はその行ごとに把握するように心がけ、な
 るべく前のフレーズに戻らないように気をつけて読んでください。

 この学習により、英語のフレーズごとに、英語の語順で内容を感じ考える、
 「英語の思考法」が養成され、圧倒的なリーディング力が身につきます。
 音読は1日に1回を目標にしてください。
 (もちろん、たくさんやるに越したことはありません)


ざっくばらん 英会話
英単語 超速習法
今日のTOEIC特講
英語の音節リズムを学ぶ
オフィスの英会話
ソーホー探訪記
TOEIC満点の秘訣
毎日コツコツ英語のお勉強
入門 英語音読学習
英語スピーキング学習
トーイック
英会話 教材
TOEIC 講座

posted by koguma035 at 16:35| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年11月13日

海兵隊員の悲痛な決断

as tubes snake from his chest, arms and legs.
そしてチューブが彼の胸、腕、足をくねっています。

"You go day by day
一日一日を生きるのがやっとです

and learn to be grateful
そして感謝するようになります

for the little things.
小さなことに。

He is still here and still fighting," said Betsy.
彼はまだ生きていて、まだ闘っているのです」とベッツィーは言いました。

His doctor said Wednesday
彼の医師は水曜日に言いました

that Dillon was in stable condition.
ディロンの容体は安定していると。


<お役立ちブログ>
これでOK!TOEIC
いきなり英会話!
キーウエストの浜辺で
入門 日常英会話
英会話 はじめの一歩
短期決戦!TOEIC IP
入門 英語スピーキング
英語学習のキホン
フィラデルフィア留学日記
TOEIC攻略 虎の巻

教育訓練給付金
TOEIC 対策
TOEIC 攻略
posted by koguma035 at 13:56| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年10月21日

アメリカ合衆国レポート

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、アメリカ合衆国レポートをいってみよう!

* Marshalltown Community College
* Muscatine Community College
* North Iowa Area Community College
* Northeast Iowa Community College
* Northwest Iowa Community College
* Scott Community College
* Southeastern Community College
* Southwestern Community College
* Western Iowa Community College

芸術・文化

スポーツチーム

マイナーリーグ

* アイオワ・カブス
* セダーラピッズ・カーネルズ
* バーリントン・ビーズ
* チャリトン・エース (collegiate summer)



* クリントン・ランバーキングズ
* スィング・オブ・ザ・クアッドシティーズ
* ウォータールー・バックス (collegiate summer)

The Minor League hockey teams are:

* アイオワ・スターズ
* セダーラピッズ・ラフライダーズ
* ウォータールー・ブラックホークス

<お役立ちブログ>
これでOK!TOEIC
いきなり英会話!
キーウエストの浜辺で
入門 日常英会話
英会話 はじめの一歩
短期決戦!TOEIC IP
入門 英語スピーキング
英語学習のキホン
フィラデルフィア留学日記
TOEIC攻略 虎の巻


英会話
ニューズウィーク
TOEIC

posted by koguma035 at 16:20| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月19日

英会話習得法3


 -------------------------------------------------

  <1> Is this…your coat?


      → Yes, it is.

→ No, it is not.


 --------------------------------------------------
 
 Is this…your coat?(これは、あなたのコートですか)

 ときかれたら、冒頭の Is this をオウム返しに

 くっつけるだけです。

 すると Yes, it is. になります。

 Noだったら、No, it is not.ですね。

 
 ---------------------------------------------------

<2> Did you come here … yesterday?

 
  → Yes, I did.

  → No, I did not.


----------------------------------------------------


<お役立ちリンク>
TOEICなんか怖くない
英語の冠婚葬祭スピーチ
楽勝!英文法マスター
決まり文句!英会話
ダラス・ビジネス日記
英語の原書を読む
決定版!TOEIC講座
英会話 基本のキホン
超音速!英語学習法
徒然なる英会話

英会話 独習
TOEIC
SIM



posted by koguma035 at 11:05| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年08月27日

ニューヨークレポート

語学は継続が第一ですね!
今日は、ニューヨークレポートをいってみます。

経済規模が1兆ドルを超える都市圏は世界的に見てニューヨークと東京(共に1兆1000億ドル)のみであり、これにロンドン(約4500億ドル)を加え世界3大都市と呼ばれ、これら3都市は世界経済を牽引する重要なハブとされており、株取引、外貨取引などにおいては3都市の地理的な条件から均一に時差が生まれている。全米規模で見ても2位のロサンゼルスが6300億ドルであるので、その巨大な経済を数字が物語っている。なお、同市に働く人材は主にニューヨーク州とニュージャージー州から出勤している。株式市場は米国のみならず全世界に巨大な影響を持ち、ウォール街に本拠地を置くニューヨーク証券取引所は上場企業の時価総額において世界一を誇っている。最も歴史が古く最大のナスダックに最も多くの企業が上場しており1日平均の時価総額では世界第2位。

<お役立ちリンク>
TOEICリスニング入門
日曜日の英会話
ブリストルの夕べ
バシッと決めるTOEIC
英語学習辞書の使い方
何が何でも英会話!

<お役立ちリンク>
ファイト一発!TOEIC
英語同時通訳の道
のんびり英会話
英語リスニングを極める
スーパーエルマー
TOEIC 攻略
TOEIC 満点



posted by koguma035 at 17:32| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年08月01日

欧州連合レポート

語学学習は継続が第一ですよね。
まずは、欧州連合に関するレポートです。

なお、各機関についての名称の日本語訳に関しては、EUの在日出先機関である駐日欧州委員会代表部による日本語表記に則っている。

機構一覧

* 欧州委員会(ベルギー・ブリュッセル、定数27名、任期5年)
* 欧州議会(フランス・ストラスブール、定数784名、任期5年)
* 欧州理事会(ベルギー・ブリュッセル、28名)
* 欧州連合理事会(閣僚理事会)(ベルギー・ブリュッセル、27名、議長国任期6か月)
* 欧州司法裁判所(ルクセンブルク、判事27名、任期6年)と欧州第一審裁判所(同左)
* 欧州会計監査院(ルクセンブルク、検査官27名、任期6年)
* 経済社会評議会(ベルギー・ブリュッセル、委員317名、任期4年)
* 地域委員会(ベルギー・ブリュッセル、委員317名、任期4年)
* 欧州投資銀行(ルクセンブルク)
* 欧州中央銀行(ドイツ・フランクフルト)

経済

<お役立ちブログ>
英語長文の攻略法
百戦錬磨のTOEIC
怒涛の英語学習法
スッキリ!英会話
イギリス英語の格式
TOEICリーディング対策

詳細は欧州連合の経済を参照

金融政策

ユーロ圏および 欧州連合の経済通貨統合も参照
独、フランクフルトにある欧州中央銀行
独、フランクフルトにある欧州中央銀行

EUの金融政策については欧州中央銀行と各国の中央銀行からなる欧州中央銀行制度によって決定される。欧州中央銀行と欧州中央銀行制度は将来的に統一された金融政策を採る事を目標としているが、統一された通貨が必要不可欠となる。これを実現するために導入されているのが統一通貨としてユーロ(ISO 4217はEUR)である。各国の中央銀行はユーロを基調として、欧州中央銀行の決定に従い統一的な金融政策を行う事が求められている。

<お役立ちブログ>
ガツンと一発!英会話
ワイキキの風
英語発音の決め手
とっておき英会話!
スーパーエルマー
TOEIC 攻略
TOEIC 満点
posted by koguma035 at 16:11| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年07月11日

同じサービス

本日のフレーズ訳です。

Maxjet is offering the same service for $1,500 dollars.
マックスジェット航空は同じサービスを1500ドルで提供しています。

Kevin Doyle, senior editor at Conde Nast magazine says
Conde Nast 誌の編集主任であるKevin Doyle氏は言います
there is a reason why both airlines are making money.
両航空会社が業績をあげているのには理由があると。

"I think it has to do with the public's desire
「私は考えます、一般の人々の欲求と関係していると
for comfort and value.
快適さと価格への。

I think it is that simple."
私は思います、これは非常に分かりやすいと」


<お役立ちブログ>
どうするTOEIC
ロンドンの思い出
英語習得の心得
私のTOEIC必勝法
やってみよう英会話
TOEIC リスニング
TOEIC 900
英会話 教材
posted by koguma035 at 10:47| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月20日

漁船に乗船

本日のフレーズ訳です。

35-year-old Mitsuhiro Morita was one of four men
35歳の盛田光広さんは4人のうちのひとりでした
aboard the Japanese vessel.
この日本の漁船に乗船していた。

The other three have been taken into custody by the Russians.
残りの3人はロシア人によって拘束されました。

The incident took place near the island chain
事件は発生しました、 諸島の近くで
the Russians call the Kurils,
ロシア人がクリルと呼ぶ、

and the Japanese call the Northern Territories.
そして日本人が北方領土と呼ぶ。


<お役立ちブログ>
歌って覚える英単語
キーウエストの浜辺で
一刀両断!TOEIC
入門 日常英会話
真剣勝負!TOEIC
英会話 はじめの一歩
リスニング学習の掟
短期決戦!TOEIC IP
英会話 電話篇
以心伝心!英会話
TOEIC
ニューズウィーク
英会話
posted by koguma035 at 10:22| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月05日

ハンガリー事情

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、ハンガリー事情から学びましょう。

その他の民族では、ルテニア人(ウクライナ人)、チェコ人、クロアチア人、ルーマニア人などもいるが、いずれもごく少数である。第二次世界大戦以前には、ユダヤ人人口もかなりの数にのぼったが、第二次世界大戦中の迫害などによってアメリカ合衆国やイスラエルに移住していった人が多い。

言語的には、ハンガリー語が優勢で、少数民族のほとんどもハンガリー語を話し、ハンガリー語人口は98%にのぼる。

宗教はカトリック (67.5%) が多数を占め、カルヴァン派もかなりの数にのぼる (20%) 。その他ルター派 (5%) やユダヤ教 (0.2%) も少数ながら存在する。

ハンガリー人が黄色人種であるという説は、アジア及びアジア人の定義が曖昧であること、また、過去の人種の定義が現在とは多少異なることからくる誤謬であると言える。

近年のDNA分析の成果から、ハンガリー人はコーカソイド(白人)を起源としモンゴロイド(黄色人種)と混血した民族であることが証明されている[1]。

<お役立ちブログ>
TOEICの切り札
もう怖くない英語の会議
食べ歩き英会話
英語スピーキング教室
TOEIC集中講義
サンディエゴの夕暮れ


英文法 鉄の掟!
パーティーの英会話
みんな頑張れTOEIC
TOEICリスニング制覇!
日常 英会話
大学受験 英語
TOEIC 対策
posted by koguma035 at 17:27| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月21日

ポーランド事情

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、ポーランド事情から学びましょう。

国土が温帯と冷帯の境界に位置すること、降水量が少ないことを反映して、麦類の栽培が盛んである。中でもライ麦の生産は世界第2位(336万トン、シェア21.7%)、えん麦は世界第5位(131万トン、5.5%)に達する。ただし小麦の生産量(856万トン)は国内需要を満たすに至らず、輸入している。同じく寒冷地に向くばれいしょ(世界第7位、1101万トン、3.4%)、てんさい(世界第7位、1097万トン、4.6%)。このほか、有力な農産物は、りんご(世界第7位、205万トン、3.4%)、キャベツ(世界第8位、140万トン、2.0%)、なたね(世界第7位、143万トン、3.0%)、ホップ(世界第5位、3355トン、3.3%)、亜麻(世界第10位、1万10000 トン、1.2%)。

<お役立ちブログ>
ABCから始める英会話
レベルアップ英語学習法
連戦連勝 TOEIC
ドスコイ!英会話
ケアンズ日記
TOEIC 文法
TOEIC 勉強法
ビジネス 英語
posted by koguma035 at 15:41| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月07日

抗議行動を

本日の語句です。

◆rather than showcase their similarities.
showcase = (商品を)展示する、紹介する、目立たせる
◆Security concerns aside,
*世界の要人が集まることや、サミット開催に合わせて反グローバル化を掲げる組織などが抗議行動を予定しているため、市当局は厳重な警備体制をとっている。サミットに関してはそういった話題もあるが、その話題はここでは置き、他の話題を話しましょうということ。
◆President Putin's top summit envoy, Igor Shuvalov, says,
envoy = 使節、使者、特使
Igor Shuvalov = シュワロフ大統領補佐官。サンクトペテルブルク・サミットでプーチン・ロシア大統領の個人代表(シェルパ)を務める。 ◆officials hope to see full acknowledgement
see = 遭遇する、経験する
acknowledgement = acknowledgment = 認めること、認識、自認
◆that Russia is a valued and equal member of the Group of Eight.
Acknowledgementと同格の名詞節。

<お役立ちブログ>
英語学習の情報源
英語通訳への道
英会話のイロハ
爆走!英語道
ピッツバーグ留学日記
TOEIC IP
TOEIC 勉強法
posted by koguma035 at 18:47| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年04月18日

尋ねました

本日のフレーズ訳です。

"I asked one of the children,
「私は子供達の一人に尋ねました、
how on earth do you still have all of these,
いったいどういうわけでこんなに何もかもまだ持っているのですかと、
and he said well, mom was a pack rat."
すると彼は答えました、『ママは物を捨てられない人でしたからね』と」

The city of Atlanta has not disclosed
アトランタ市は明らかにしていません
who actually paid for the archive,
実際に誰がこの資料コレクションに支払ったのか、
or how much the King family received for the collection.
あるいは、キング家がこのコレクションを売っていくら受け取ったかを。


<お役立ちブログ>
英会話の時間ですよ!
スピーキングの秘訣
必勝 TOEIC IP
英会話ブートキャンプ!
一歩先行く英語学習
TOEIC 対策
TOEIC 攻略
ビアンカ
posted by koguma035 at 10:07| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年04月07日

財政援助

本日の語句です。

◆that in 2005, Americans increased their financial donations to charity
by more than six percent.
financial donation = 財政援助
*「ギヴィングUSA 2005」によれば、2004年中の米国内の寄附金総額は、2485億ドルで過去最高であった。
◆Giving USA Chairman Richard Jolly attributed much of the increase in giving
attribute + O1 + to O2 = O1〈結果〉をO2〈原因〉に帰する、…のせいにする
◆to the Asian tsunami, the Pakistani earthquake and Hurricanes Katrina and Rita.
the Asian tsunami =インド洋大津波。2004年12月26日発生。津波被害への寄附のほとんどは2005年の調査に含まれる。
the Pakistani earthquake = パキスタン地震。2005年10月8日午前8時50分にパキスタン北東部カシミール地方・インド国境近くで発生。
Hurricanes Katrina = ハリケーン・カトリーナ。2005年8月末にアメリカ合衆国南東部を襲った大型のハリケーン。
Rita = ハリケーン・リタ。2005年9月下旬にアメリカ合衆国南東部をおそった大型のハリケーン。

<お役立ちブログ>
新TOEICチャレンジャー日記
TOEICここだけの話
TOEICスコア絶対に上げてやる!
時間がない人の英会話
英語学習AtoZ
TOEIC 講座
英語 長文
ニューズウィーク
posted by koguma035 at 10:55| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月24日

コンピュータ産業に革命

本日のフレーズ訳です。


]At age 50, he's already revolutionized the computer industry,
    50歳にして、彼は既にコンピュータ産業に革命をもたらしました、
and now Bill Gates says he wants to change the world again
    そして今、ビル・ゲイツ氏は言います、もう一度世界を変えたいと
-- in a different way.
    ―-違った方法で。

"The change we're now seeing today is not a retirement,
    「我々が今現在考えている変化は引退ではありません
it's a re-ordering of my priorities."
      私の優先順位を変えることです」

Speaking at Microsoft headquarters in Seattle,
    シアトルのマイクロソフト本社での会見で
Gates said he was relinquishing his day-to-day management role at Microsoft
    ゲイツ氏は述べました、彼はMS社で日々経営に携わる役割から退くと
in order to commit himself full-time
    専念するために
to more charitable pursuits.
          もっと慈善活動に。


<お役立ちブログ>
英文速読の秘訣
スカイプ英会話
お役立ち英語表現
英語スピーキング虎の巻
TOEICマスターの日記
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
posted by koguma035 at 11:38| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月07日

ソビエト連邦事情

やっぱり語学は継続が命だよね。
今日もソビエト連邦事情から見てみよう。

なお、東欧のソ連衛星国ではスターリン批判以降しばしば改革共産主義運動や反体制運動が発生したが、ソ連はこれらの運動のいくつかに対しては武力介入し、これを鎮圧し、反対派を殺害・処刑・投獄した(ハンガリー動乱、プラハの春など)他、有形無形の圧力をかけ収拾させた。

また、第二次世界大戦から崩壊までの間を通じて、アメリカとの間では直接戦争こそ生じなかったものの、ベルリン封鎖などの有形無形の敵対行動や朝鮮戦争やベトナム戦争などの世界各地での代理戦争という形で冷戦と呼ばれる対立関係が形成された。特に限りない軍拡と、核兵器の開発競争は世界を核戦争の危機に晒すものだった(1962年のキューバ危機など)。その開発競争が如何に杜撰であったかは、後年のチェルノブイリ原発事故の経緯が物語っている。原子炉構造に問題があったにもかかわらず当初は運転ミスと断じられ、プリピャチ市民は放射線の恐怖を殆ど知らずに日常の日と変わらずに日光浴や散歩をする人さえいた。

<お役立ちブログ>
英文レターの書き方
一気に目指すTOEIC満点
MP3でリスニング対策
極めつけ!英語学習
英語SNS活用法
TOEIC
英語 長文
ニューズウィーク
posted by koguma035 at 17:05| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年02月21日

軍事増強

本日の語句です。


◆US Concerned About China's Military Buildup
見出しはbe動詞を省略することがある。
military buildup = 軍事増強、防衛力強化、武力集結
◆The report says China is increasing its force of short range ballistic missiles
short-range ballistic missile (SRBM) = 短距離弾道ミサイル(射程約800km以下のもの。スカッドミサイルもこれに入る。)弾道ミサイルとは、大気圏外を弾道飛行して目標へ到達するミサイル。
*米国防総省は23日、2006年版の「中国の軍事力に関する年次報告書」を米議会に提出、公表した。その中で、中国のミサイル能力については、能力増強と性能向上が進んでいると指摘している。また、台湾海峡に配備している短距離弾道ミサイルは年平均100基のペースで増加、すでに710〜790基が配備済みとしている。
◆and looking to buy or develop more advanced and capable aircraft and ships.
look to = 〜を目指す、〜しようと試みる、〜しようとする
◆to disrupt other countries' access to communications, computer networks and other services
its high-technology abilityを修飾する形容詞用法の不定詞。
◆essential to modern defense, and society as a whole.
as a whole = 全体として(は)、総じて
communications, computer networks and other servicesを修飾。beingが省略されていると考えられる。



<お役立ちブログ>
イーストリバーの川辺で
明日からペラペラ英会話
英語で読む世界経済
音速!英語学習
聴こえるリスニング学習
リスニング
TOEIC 単語
ニューズウィーク
posted by koguma035 at 18:58| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年02月07日

大衆受けを

本日のフレーズ訳です。


"It seems to me that he is running a populist thing,
    「私には思えます、彼が大衆受けを狙っているように
picking fights with liberals
    リベラル派を挑発して    
and whipping up public opinion
    そして世論を煽り立てて
in a way that I think is going to be detrimental
    私が思うに悪影響をもたらす方法で
to our basic rights and freedoms in this country.”
    この国における我々の基本的な権利と自由にとって」

Mr. Blair may find the path to judicial reform
    ブレア氏は司法改革への道筋を見つけるかもしれません

complicated by his earlier legislation
    彼の以前の立法によって困難になっていた(司法改革への)
that allows British court rulings to be reviewed, and even overturned,
    英国裁判所の裁定が再審理され、覆されることさえも可能にする(立法によって)
by the European Court of Human Rights.
          欧州人権裁判所によって。

The prime minister has asked the Home Office to consider
    首相は内務省に検討するよう要請しました
if new laws are needed
    新しい法律が必要かどうかを
to bring British court rulings into line
    英国裁判所の裁定を同じような水準にするために
with the often tougher interpretation in other European countries
しばしばもっと厳しい解釈をする他のヨーロッパ諸国と
of the continent's human rights convention.
            大陸の人権協定を締結している。



<お役立ちブログ>
英語で書くEメール
カリフォルニア縦断日記
型破り!英語学習法
英語リスニング講座
ミシガンからの手紙
日常 英会話
スーパーエルマー
ビアンカ

posted by koguma035 at 14:28| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月18日

物議をかもす選択

本日のフレーズ訳です。


It has been a controversial choice,
それは物議をかもす選択でした
but Robert De Niro thinks it’s also an obvious choice.
しかしロバート・デ・ニーロは考えます、それはまた当然の選択であると。


"Flight 93, if it was not opening the festival,
「『フライト(ユナイテッド)93』、もしもそれがこの映画祭を開幕しなかったら、
it would seem strange.
奇妙に思ったでしょう。

You can’t not be touched by it.
それをみて感動しない人はいません。

It is a very, very good movie and very direct, simple.
それはとてもとてもいい映画で、とてもストレートでシンプルです。

I think it is important to see
私は思います、見ることは重要であると、
because it is kind of a playback of what happened."
なぜならそれは一種の再生だからです、起きたことの」

The topic is still so sensitive
その主題はいまだにたいへんデリケートなので
that the debut of United 93 provoked front page stories
「ユナイテッド93」の初上映は一面の記事になりました
in New York newspapers.
ニューヨークの新聞各紙の。


<お役立ちブログ>
メンフィス便り
多聴多読 英語学習
ウキウキ♪英会話
英文法のエッセンス
特訓!英文法
TOEIC 攻略
TOEIC 満点
posted by koguma035 at 11:34| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月10日

ベルギー事情

うし、今日も頑張るぞ。語学は継続が命!
とりあえずベルギー事情から見てみよう。

主な政党 地方行政区分
詳細はベルギーの地方行政区分を参照

ベルギーは1993年の憲法改正により連邦制に移行した。連邦は、ブリュッセル首都地域、フランデレン地域圏、ワロン地域圏の3つの地域と、フラマン語共同体、フランス語共同体、ドイツ語共同体の3つの言語共同体の2層、計6つの組織で構成される。なおフランデレン地域とワロン地域の2つの地域は、それぞれ5つの州に分かれている。

<お役立ちブログ>
ABCから始める英会話
レベルアップ英語学習法
連戦連勝 TOEIC
ドスコイ!英会話
ケアンズ日記
TOEIC リスニング
TOEIC 900
posted by koguma035 at 17:27| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月25日

テロ組織

◆US, Iraqi Officials Stress Zarqawi Death Not End to Insurgency
Zarqawi = アブムサブ・アル・ザルカウィ。イスラム教スンニ派のテロ
組織「イラク・アルカイダ機構」を率いていたヨルダン人過激派。イラク
のマリキ首相は8日、ザルカウィ容疑者を米軍の空爆で殺害した、と発表
した。ザルカウィ容疑者率いる組織は2004年、国際テロ組織アルカイダ指
導者のウサマ・ビンラディン容疑者に忠誠を誓う声明を発表。その後も米
軍やイラク治安部隊、シーア派などへの攻撃を呼び掛けていた。米軍は
2500万ドル(約28億円)の懸賞金付きで行方を追っていた。
insurgency =(政府に対する)反乱、暴動。武力による抵抗

*5月だけで約1400人が死亡するなどイラクの治安悪化は深刻で、
ザルカウィ容疑者の殺害が直ちに治安の安定につながるかは不透明である。

◆Secretary Rumsfeld says Zarqawi's death is significant
Secretary = Defense Secretary
*Secretaryは他国ではMinisterと同義。ラムズフェルド氏は2001年より
国防長官を務める。イラク戦争ではブッシュ政権内で終始強硬な攻撃論
を主張した。

<お役立ちブログ>
ガンガン頑張る英会話
英語リスニングの鍵
楽しいTOEIC勉強法
英語の悩み、全部解決!
バイリンガルへの道



英語 教材
英語 リスニング

posted by koguma035 at 17:33| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月12日

世論調査

本日のフレーズ訳です。


A series of polls show
一連の世論調査は示しています
most people oppose the jobs legislation in its current form.
大半の国民が今のままの雇用法に反対であることを。


And at the Paris demonstration, parents like 40-year-old Hishem Larach said
パリのデモで、40歳のHishem Larach氏をはじめ、親は言いました
they did not want their children facing an uncertain future.
自分たちは子どもが不安定な将来に直面することを望んでいないと。

Larach says it’s not a question of unemployment.
Larach氏は言います、これは失業問題ではないと。

Businesses don’t have confidence in our youngsters.
企業はわが国の若者を信頼していないのです。

He says the government should force them
彼は言います、政府は企業に強制するべきであると
to give French youths more internships and other opportunities.
フランスの若者にもっと就業体験やその他の機会を与えるように。

Mr. de Villepin has watched his popularity tumble,
de Villepin首相は見てきました、自分の支持率が急落するのを、
and support for the legislation is unravelling even within his own cabinet.
この法律への支持が失われるのを、内閣のなかにおいてさえ。

The French prime minister says he is willing to soften
de Villepin首相は言います、法律を柔軟にする用意があると
but not repeal the legislation.
しかしこの法律を撤回する気はないと。

And on Tuesday, he renewed calls for dialogue
火曜日、彼は対話の呼びかけを再開しました、
with labor and student union leaders.
労働組合と学生団体のリーダーとの。

But most have rejected his invitation
しかし大半のリーダーが彼の呼びかけを拒否しました
to meet for new talks on Wednesday.
新たな協議をするために会おうという(呼びかけ)、水曜日に。

France's Constitutional Council is expected to rule Thursday
フランスの憲法制定評議会が判断を下すことになっています、木曜日に
on whether the new law is constitutional.
新しい法律が合憲かどうか。


<お役立ちブログ>
ドンと来いTOEIC
ネイティブを目指す英語
TOEIC コワイものなし
楽して学ぶ英会話
TOEIC学習ならこれ!
英語 リスニング
英語 教材
posted by koguma035 at 10:28| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月05日

裁判所の外で

本日のフレーズ訳です。


Outside the court room,
    裁判所の外で
Eddie Bracken, whose sister died in the 9.11 attacks,
    Eddie Brackenは、彼の姉(妹)が9.11テロで亡くなったのですが
said he would be upset
    言いました、自分はショックを受けるだろうと
and disappointed at the process
    そして裁判に失望するだろうと
if Moussaoui is not sentenced to death.
もしMoussaoui が死刑を宣告されなかったら。

"If we don't use him as an example,
    「もし我々が彼を見せしめに利用しないなら
and there is going to be another person
    別の人間が現われるでしょう
coming and stepping up like this
やって来て、こんな風に増長し
   and say, 'you know what? I'll get away with it.'"
    言うでしょう『どうなると思う?俺は捕まらずにやり遂げる』と」。

He says the families of 9.11 victims are very interested
    彼は言います、9.11の犠牲者の遺族は非常に関心を持っていると
in what happens to Moussaoui.
    Moussaouiの身の上がどうなるかに。    

"Because he's the only one alive
    「なぜなら彼は唯一の生存者だからです
that we can get.”
    我々が処罰できる」。

Judge Brinkema has several options.
    Brinkema 判事にはいくつかの選択肢があります。


<お役立ちブログ>
アメリカとジャズ
地球人コミュニティ
今日から僕も英語人
英語人日記
サルでもわかる英会話
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
posted by koguma035 at 10:15| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月26日

核計画を放棄するように

Washington wants North Korea
米国政府は北朝鮮に求めています

to completely and verifiably dismantle all nuclear projects
完全かつ検証可能な形で全ての核計画を放棄するように

before giving any aid or other incentives.
援助や他の優遇措置を行う前に。

North Korea says it will not act first.
北朝鮮は言います、最初に行動するのは自国ではないと。


<お役立ちブログ>
新TOEICチャレンジャー日記
TOEICここだけの話
TOEICスコア絶対に上げてやる!
時間がない人の英会話
英語学習AtoZ
多聴
トーイック

posted by koguma035 at 17:44| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月15日

キング牧師の功績

◆to sell the King Center and the tomb of the slain civil rights leader
the King Center = 1968年、キング牧師の功績を偲ぶためCoretta Scott King
未亡人により作られる。世界中から年間65万人以上が訪れている。
【URL】http://www.thekingcenter.org/
slain =【動】slayの過去分詞。殺された,虐殺された
civil rights leader = 公民権運動の指導者。ここではキング牧師のことを指す

◆to the U.S. government's National Park Service.
National Park Service = 国立公園局 
【URL】http://www.nps.gov/

◆shortly after her husband's death.
her husband = Martin Luther King Jr.

<お役立ちブログ>
英語チャレンジャー日記
英語勉強法10か条
英語ブログ1日1分
カナダとアメリカ観光
新TOEICに挑戦!
リスニング
TOEIC 単語

posted by koguma035 at 16:48| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年10月29日

ドイツ

日清戦争後にはロシア、フランスとともに日本に対し三国干渉を行った。さらに第一次世界大戦が勃発すると日本が日英同盟により連合国側に与したため、ついにドイツ帝国、オーストリア・ハンガリー帝国など中央同盟国側とは山東半島やミクロネシア、地中海などで戦火を交えるに至った。(参照、第一次世界大戦下の日本)また、日中戦争では蒋介石政権に最新の兵器と軍事顧問団を送り込み日本軍を苦しめた。このように、明治期〜昭和戦前期の日独関係は必ずしも友好一辺倒であったとはいえない。しかし日本とドイツが英米と対立して互いに孤立を深めると、両国は急速に接近して日独伊三国軍事同盟へと発展し、第二次世界大戦では同盟国として共に戦うこととなった。
<お役立ちブログ>
Skunの英語学習
英語のツボを知る
世界旅行ここだけの話
TOEIC覚え書き
TOEICはここを攻めろ!
TOEIC
ビジネス 英語
posted by koguma035 at 17:25| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする